2007年11月12日

我變成袁建滔!?

作為一個寫文章的人(尤其會公開那種),大概最基本的原則就是不亂抄人家的東西,和不胡亂錯誤引用人家的文字。這個大家一定不會反對吧?可是剛剛被我發現一件令我啼笑皆非,繼而非常憤怒的事件。那就是我無端端變成袁建滔先生了!

如果對香港動畫/麥嘜麥兜有認識的朋友,一定曉得袁建滔先生是誰。他就是兩套麥兜電影和早期的麥嘜動畫導演,也是我一直希望能跟其學習的動畫創作人。而他剛巧是本館「愛 Mac 部落格」的讀者,為此我深感榮幸。

好了,還是說說事情始末。

如果認識我的朋友,一定也知道我是 stop-motion 動畫電影「こまねこ」(港譯:好奇的小貓;台譯:可瑪貓)的死忠(詳見〈小貓用小白〉)。不論 DVD、Soundtrack、布偶、書刊,總之可以找到的我都有買,或者獲得朋友送贈。
而我也曾在袁建滔先生的部落格中〈點擊去片!〉一文中留過以下留言:

即將發售的(DVD)是電影版,片長大約一小時。

而之前發售的那套只有30分鐘的,其實是電影版裡第一個故事+製作特輯+Animated Storyboard(應該說,最初こまねこ只有這一輯,後來獲得好評才有電影版),售價不用2000yen。^_^ 如果對製作 stop motion 有興趣,我覺得是很值得收藏的資料。

我自己愛死這隻小貓了!除了已在amazon.co.jp購買首套DVD和電影版soundtrack外,還買了主角こまちゃん和配角ラジボー(戴眼鏡的那隻小貓)。


好了,正場要上演了!

今天我剛巧在台灣的「こまねこ」官方網站看到好東西,那就是我的留言當成是袁建滔先生對「こまねこ」的大力推介!在〈麥兜導演也迷可瑪貓,香港網友超心水推薦〉一文內,有著這樣的引用:

如果對製作 stop motion 有興趣,我覺得是很值得收藏的資料。 我自己愛死這隻小貓了!除了已在amazon.co.jp購買首套DVD和電影版soundtrack外,還買了主角可瑪貓和配角波波(戴眼鏡的那隻小貓)。by 袁建滔 (麥兜導演)


嘩嘩嘩!除了胡亂引用別人的文章外,還要胡亂作出無謂的刪改!(「可瑪貓」和「波波」是兩位角色在台灣的譯名,這個更改可以接受)而根據袁建滔先生在之後的留言,他之前根本就沒有看過「こまねこ」,只是因為其可愛而刊登在部落格上!

哈哈!其實我都唔知係乜,不過見好得意就貼出來。
stop-motion呢家野,真係有種神秘既魔力。(〈點擊去片!〉袁建滔.泥內漢)


雖然我寂寂無名,而袁建滔先生則是香港有名的動畫導演,但是將我的推介當成是袁建滔先生的,然後放成大標題混淆視聽,這個除了絕不能接受,也絕不可原諒!而且,不論對我或者袁建滔先生都不好。

我已經立刻在台灣官方網站作出投訴和檢舉,另外也在袁建滔先生的部落格作出通知。如果事態嚴重,我會作出進一步行動。

2 則留言:

  1. 對方有斷章取義之嫌,而且在沒通知對方的情況下就轉載,轉載又不敢列明出處,這種行為實屬可恥

    回覆刪除
  2. Jimo,
    唉,忽然想起某個當傳媒的朋友,他說的話果然都是對的。「無眼睇」囉!

    回覆刪除